帖子

Memorial Edition

查看: 327|回复: 4

[Java版资讯] Minecraft 快照 25w02a 发布

[复制链接]

Lv.9 牧场主

人气
363 点
金粒
1702 粒
宝石
0 颗
爱心
13 颗
钻石
2020 颗
贡献
2 点

骨灰勋章石镐矿工勋章铁镐矿工勋章钻镐矿工勋章苹果树勋章Java正版勋章Windows 10正版勋章小麦种勋章

发表于 2025-1-10 05:32:50 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

x
本帖最后由 fgtye 于 2025-1-22 21:52 编辑

|Minecraft Java 版是指 Windows、Mac OS 与 Linux 平台上,使用 Java 语言开发的 Minecraft 版本。
|每周快照是 Minecraft Java 版的测试机制,主要用于下一个正式版的特性预览。
|然而,每周快照主要用于新特性展示,通常存在大量漏洞。因此对于普通玩家建议仅做测试尝鲜用。在快照中打开存档前请务必进行备份适用于正式版的 Mod 不兼容快照,且大多数 Mod 都不对每周快照提供支持
|Minecraft Java 版 1.20.5 仍未发布,25w02a 为其第 1 个预览版。
|本文内容按照 CC BY-NC-SA 4.0 协议进行授权,转载本帖时须注明原作者以及本帖地址



NEWS


Minecraft Snapshot 25w02a
Minecraft 快照 25w02a

A Minecraft Java Snapshot
Minecraft Java版 快照


It's the first snapshot Wednesday of 2025, and we have some fun new features to kick off the new year. This snapshot adds new ambient features to the game, including wildflowers, leaf litter, and falling leaves. Pigs are getting two new variants: you may venture into the colder biomes to find the cold pig, or head for sunnier spots to meet its counterpart – the warm pig! Lodestones are also becoming easier to craft, making them more accessible in the early game. Now you'll only need an iron ingot with your chiseled stone bricks.
2025 年的第一个快照在周三来了,为了迎接新的一年,本次更新为游戏增添了许多有趣的内容和自然元素,包括野花、枯叶和飘落的树叶粒子。此外,猪家族迎来了两个全新的变种:去寒冷的生物群系探险,你会遇到冷猪;而在炎热的生物群系,你将发现暖猪。同时,磁石的合成配方得到了简化,使其在游戏早期更容易获取,现在只需要一个铁锭加上雕纹石砖即可。


NEW FEATURES
新特性

  • Added new falling leaves particles to Leaf blocks without particles
  • 为没有粒子效果的树叶方块新增了落叶粒子。
  • Added cold and warm variants for the Pig
  • 新增了两种猪的变种:冷猪和暖猪。
  • Added Wildflowers block
  • 新增了野花簇。
  • Added Leaf Litter block
  • 新增了枯叶方块。


LEAVES BLOCK PARTICLES
树叶方块 粒子效果

  • All Leaves blocks now have chance of spawning falling leaf particles
  • 现在所有的树叶方块都有一定几率生成飘落树叶粒子
  • These blocks are affected by this change:
  • 以下树叶受到该改动影响:
    • Oak Leaves
    • 橡树树叶
    • Jungle Leaves
    • 丛林树叶
    • Acacia Leaves
    • 金合欢树叶
    • Dark Oak Leaves
    • 深色橡木树叶
    • Spruce Leaves
    • 云杉树叶
    • Mangrove Leaves
    • 红树树叶
    • Birch Leaves
    • 白桦树叶
    • Azalea Leaves
    • 杜鹃树叶
    • Flowering Azalea Leaves
    • 盛开的杜鹃树叶



PIG VARIANTS
猪的变种

  • New Pig variants have been added, the variant is determined by the biome they spawn in
  • 新增了两种猪的变种,根据它们的生成环境决定变种类型
  • Temperate Pig - The Pig we are all familiar with
  • 温带猪:我们熟悉的普通猪。
    • Spawns by default where the cold and warm Pig variants do not spawn
    • 默认生成在冷猪和暖猪不生成的生物群系中。
  • Cold Pig - A variant that spawns in the following biomes:
  • 冷猪:生成在以下寒冷的生物群系中:
    • Old Growth Pine Taiga
    • 原始松木针叶林
    • Old Growth Spruce Taiga
    • 原始云杉针叶林
    • Taiga
    • 针叶林
    • Snowy Taiga
    • 积雪针叶林
    • Windswept Hills
    • 风袭丘陵
    • Windswept Gravelly Hills
    • 风袭沙砾丘陵
    • Windswept Forest
    • 风袭森林
  • Warm Pig - A variant that spawns in the following biomes:
  • 暖猪:生成在以下生物群系:
    • Savanna
    • 热带草原
    • Savanna Plateau
    • 热带高原
    • Windswept Savanna
    • 风袭热带草原
    • Jungle
    • 丛林
    • Sparse Jungle
    • 稀疏丛林
    • Bamboo Jungle
    • 竹林
    • Eroded Badlands
    • 风蚀恶地
    • Wooded Badlands
    • 疏林恶地
    • Badlands
    • 恶地
  • When bred by a player, a baby Pig variant will not be chosen by the current biome, but instead randomly selected from one of the parents' variants
  • 当玩家繁殖两种猪时,小猪的变种不会受到当前生物群系的影响,而是从父母的变种中随机选择一种。


WILDFLOWERS
野花簇
  • Wildflowers are a new type of flower which grow in Birch Forests, Old Growth Birch Forests and Meadows
  • 野花簇现在作为新的花类自然生成于桦木森林、原始桦木森林和草甸。
  • Wildflowers can have different amounts of flowers in one block space
  • 在同一格内可以包含不同数量的野花簇。
    • Up to four Wildflowers can be placed in the same block space
    • 同一格空间内最多可以容纳4株野花簇。
    • Placing a Wildflower into an already placed Wildflowers block increases the amount of flowers
    • 往已有的野花簇中放置更多野花可以增加花的数量。
    • Using Bone Meal on Wildflowers will produce more Wildflowers
    • 对野花簇使用骨粉会生成更多野花簇。
  • Wildflowers can be placed in four orientations
  • 野花簇有4种方向。
  • Wildflowers can be crafted into Yellow Dye
  • 野花簇可以用于合成黄色染料。


LEAF LITTER
枯叶

  • Leaf Litter is a new type of decorative block which can be found in the Forests, Dark Forests and Wooded Badlands
  • 枯叶作为一种装饰性方块,自然生成于森林、黑森林和疏林恶地。
  • Leaf Litter can have different amounts of leaves in one block space
  • 在同一格内可以包含不同数量的枯叶
    • Up to four Leaf Litter pieces can be placed in the same block space
    • 同一格空间内最多可以容纳4个枯叶。
    • Placing a Leaf Litter into an already placed Leaf Litter block increases the amount of leaves
    • 往已有的枯叶中放置更多野花可以增加枯叶的数量。
  • Leaf Litter can be placed in four orientations
  • 枯叶有四种方向
  • Leaf Litter can be created by smelting any type of Leaves block
  • 枯叶可由烧炼树叶获得
  • Leaf Litter can be used as fuel for smelting
  • 枯叶也可以作为燃料用于烧炼。
  • Leaf Litter has unique block sounds
  • 枯叶具有独特的方块音效


CHANGES
改动

  • Lodestones have a new crafting recipe and can now be found in Ruined Portals
  • 磁石现在有了新的合成配方,也可以在废弃传送门中找到。
  • Added new break, place, step, fall and hit sounds for Iron Blocks, Iron Bars, Iron Trapdoors, Iron Doors and Heavy Weighted Pressure Plates
  • 铁块、铁栏杆、铁活板门、铁门和重型测重压力板现在新增了破坏、放置、行走、掉落和受击时的音效,提升了交互体验。
  • Zombified Piglins now need to be killed by a Player to drop the Player-specific loot
  • 僵尸猪灵现在必须被玩家击杀才能掉落与玩家相关的特殊战利品
    • This makes them consistent with all other mobs in the game
    • 这使它们的机制与其他生物保持一致。
  • Chunks loaded by a portal will now be re-loaded again automatically when the world is reopened
  • 通过传送门加载的区块,在世界重新加载时将自动重新加载,提升了游戏的流畅性。
  • Farm animals can now spawn in Badlands
  • 农场动物现在也可以生成在恶地
  • Short Grass now generates slightly sparser in Meadows
  • 草甸中的短草现在生成得稍微稀疏了一些,使地形更自然。,为这一地区增添了更多生机。
  • The volume of the narrator is now affected by the game's configured volume in the 'Voice' category
  • 复述功能音量现在受游戏中“语音”类别的音量设置影响,玩家可以更自由地调整其音量。
  • Uploading a world to Realms will now enable Command Blocks by default
  • 上传世界到 Minecraft Realms 时,命令方块现在会默认启用。
  • It is now possible to upload Hardcore singleplayer worlds to Realms
  • 另外,单人模式中的极限生存世界现在也可以上传到 Realms。
  • Bubble columns produce less particles and sounds when entities that are unaffected by them are inside them
  • 当气泡柱中有不受其影响的实体时,气泡柱将减少粒子和音效的生成,优化了性能表现。
  • If the game detects that the last startup did not complete normally, the fullscreen option will now be reset
  • 如果游戏检测到上一次启动时未能正常完成,全屏选项现在会自动重置,帮助玩家解决潜在的启动问题。


GARDEN AWAKENS CHANGES
苍园觉醒改动

  • Pale Garden biome now occupies more space that was previously taken by Dark Forest
  • 苍白之园生物群系现在占据了更多原本属于黑森林的空间。
  • Woodland Mansions can now generate in Pale Garden biome
  • 林地府邸现在可以生成在苍白之园生物群系中,为探索提供了更多可能性。
  • Pale Oak Leaves and Pale Oak Saplings have an updated map color
  • 苍白橡树树叶和树苗的地图颜色进行了更新。
  • Creakings can now be named using Name Tags
  • 玩家现在可以使用命名牌为嘎枝命名。
    • Named Creaking will persist through the day
    • 被命名的嘎枝在白天也能存活
      • However, it will still be torn down if stuck with a player or if it is too far from its Heart
      • 但如果被玩家困住或距离其心脏太远,仍然会被消除。
    • Named Creakings are still resistant to all damage, and can communicate with their Hearts via particles
    • 被命名的嘎枝依然对所有伤害免疫,并可通过粒子与它们的心脏进行交互。
  • Creaking Hearts correctly placed between Logs have a new dormant texture during the day
  • 正确放置在原木之间的嘎枝之心在白天会显示新的休眠纹理。
    • Dormant Creaking Hearts cannot spawn new Creakings and Resin
    • 休眠状态下的嘎枝之心无法生成新的嘎枝或树脂。
  • Transition between the awake and dormant states for Creaking Hearts and transition of Eye Blossoms is now based on the fixed day time
  • 嘎枝之心的休眠与激活状态以及眼眸花的状态转换现在基于固定的白天时间
    • All these behaviors are no longer affected by weather or dimension brightness
    • 不再受天气或维度亮度的影响。



LODESTONE CHANGES
磁石改动

  • The Lodestone is now crafted from 1 Iron Ingot surrounded by 8 Chiseled Stone Bricks
  • 磁石现在由1个铁锭和8个雕纹石砖合成
  • Lodestones can now be found as loot at Ruined Portals in the Overworld or Nether
  • 磁石现在可以作为战利品在主世界或下界的废弃传送门中找到。


TECHNICAL CHANGES
技术更改

  • The Data Pack version is now 62
  • 数据包版本更新至 62。
  • The Resource Pack version is now 47
  • 资源包版本更新至 47。


DATA PACK VERSION 62
数据包版本 62

  • Changes to commands
  • 指令更改
  • Updated data format of Text Components
  • 文本组件的数据格式进行了更新,以支持更灵活的显示效果。
  • structure_block in the load mode has now a new option: Strict Placement
  • structure_blockload 模式下新增了一个选项:Strict Placement
    • If set to false, the blocks in the placed structure will not trigger block updates, block entity side effects, or shape updates
    • 当该选项设置为 false, 时,加载的结构中的方块将不会触发方块更新、方块实体副作用或形状更新,提升了结构加载的性能和稳定性。
  • The Owner field of tamed animals is no longer restricted to referencing Players
  • 驯服动物的 Owner 字段现在不再仅限于引用玩家。
  • Updated data format of equipment drop chances in entity data
  • 实体数据中的装备掉落几率格式进行了调整。
  • Added data-driven registry for pig variants
  • 为猪的变种添加了数据驱动的注册方式
  • Added pig entity sub-predicate for matching pig variants
  • 增加了匹配猪变种的实体子谓词 pig


COMMANDS
命令

  • Text Components in commands such as /tellraw or /title are now specified with SNBT instead of JSON
  • 在诸如 /tellraw/title 等命令中,文本组件现在使用 SNBT 格式代替原来的 JSON 格式进行指定。
  • Text Style in the /scoreboard command when specifying the styled number format is also now specified with SNBT instead of JSON
  • /scoreboard 命令中, 指定带有 styled 数字格式时,也改用 SNBT 格式而非 JSON 格式。
  • The behavior of setblock and fill commands have changed in how they handle block entity data:
  • setblockfill 命令在处理方块实体数据时的行为发生了变化:
    • If the block entity data is not specified, and the existing block has data, the block entity data will be preserved
    • 如果未指定方块实体数据,并且现有方块有数据,则会保留方块实体数据。
    • If the block entity data is specified, the block entity data will be set to the specified value
    • 如果指定了方块实体数据,则方块实体数据会被设置为指定值。
    • To clear the block entity data explicitly, you must now specify the block entity data as {}
    • 若需显式清除方块实体数据,现在必须将方块实体数据指定为 {}
    • The operation is now successful if either the block state changed or the block entity data changed
    • 如果方块状态发生变化或方块实体数据发生变化,操作将视为成功。
  • fill, clone, setblock and place template accept a new option: strict
  • fill, clone, setblockplace template 命令新增一个选项: strict
    • If specified, the command will place blocks as-is without triggering block updates and shape updates
    • 如果制定了 strict ,命令将以原样放置方块,不会触发方块更新或形状更新。
  • The replace option in the fill command is no longer terminal, and can be followed with additional options
  • fill 命令中的 replace 选项不再是终止选项,可以在其后添加更多选项。
  • New syntax for commands to use the new strict option, and more flexible use of replace:
  • 以下是使用新 strict 选项以及 replace 更灵活用法的命令新语法:
    • fill <from> <to> <block> keep
    • fill <from> <to> <block> [replace <filter>]? [strict|destroy|hollow|outline]?
    • clone [from <sourceDimension>]? <begin> <end> [to <targetDimension>]? <destination> [strict]? [[replace|masked|filtered <filter>] [force|move|normal]?]?
    • setblock <pos> <block> [destroy|keep|replace|strict]?
    • place template <template> [<pos> [<rotation> [<mirror> [<integrity> [<seed> [strict]?]?]?]?]?]?



TEXT COMPONENT DATA FORMAT
文本组件数据格式

  • Text Components are no longer stored as JSON wrapped by a string
  • 文本组件现在不再存储为 JSON 字符串。
  • The format itself is the same as before, but inlined directly into the outer structure
  • 现在文本组件数据格式可以直接内联到外部结构中。
  • For example, the item component minecraft:custom_name="{"text":"Renamed item"}" will become minecraft:custom_name={text:'Renamed item'}
  • 示例: minecraft:custom_name="{"text":"Renamed item"}" 会变为 minecraft:custom_name={text:'Renamed item'}
  • This includes Text Components passed as arguments to commands such as /tellraw or /title
  • 诸如 /tellraw/title 这些命令的参数也随之变化。
    • For example, /tellraw @s ""text":"Hello world"" may become /tellraw @s {text:'Hello world'}
    • 示例: /tellraw @s ""text":"Hello world"" 会变为 /tellraw @s {text:'Hello world'}
  • Note: in the case where Text Components are embedded in NBT, no distinction exists between boolean and integer types

    • 注:文本组件嵌入NBT时,布尔值会被视为数字。
    • To pass boolean arguments to translations, you must use the string form
    • 若要将布尔值参数传递到翻译,则需要使用字符串形式。
  • For Text Components with the nbt type and interpret set to true, Text Components will be parsed from the given NBT directly rather than converting to string and parsing as JSON
  • nbt 类型和 interpret 设置为 true 的文本组件, 将直接按给定的nbt解析文本组件,而非先转换为字符串再解析为JSON。
  • The format of hover and click events has been updated
  • 更新了悬停事件和点击事件格式


HOVER EVENTS
悬停事件

  • The hoverEvent field has been renamed to hover_event
  • hoverEvent 字段现在重命名为 hover_event
  • The legacy value field (which was parsed from a rendered text component) is no longer supported
  • (曾由已渲染的文本组件解析而来的)遗留的 value 字段不再受支持。
  • For the show_text action:
  • action为 show_text 时:
    • contents field has been renamed to text
    • contents 字段已被重命名为 text
    • e.g. {action:'show_text',contents:'Hello world'} becomes {action:'show_text',text:'Hello world'}
    • 示例: {action:'show_text',contents:'Hello world'} 变为了 {action:'show_text',text:'Hello world'}
  • For the show_item action:
  • action为 show_item 时:
    • The contents field has been inlined
    • 移除了 contents 字段。其中字段现在已内联。
    • e.g. {action:'show_item',contents:{id:'minecraft:stick',count:2}} becomes {action:'show_item',id:'minecraft:stick',count:2}
    • 示例: {action:'show_item',contents:{id:'minecraft:stick',count:2}} 变为了 {action:'show_item',id:'minecraft:stick',count:2}
    • If contents was specified only as an item id, it is replaced with the full format and inlined
    • 如果 contents 仅指定了物品ID,则现在会被内联替换为完整格式。
    • e.g. {action:'show_item',contents:'minecraft:stick'} becomes {action:'show_item',id:'minecraft:stick'}
    • 示例: {action:'show_item',contents:'minecraft:stick'} 变为了 {action:'show_item',id:'minecraft:stick'}
  • For the show_entity action:
  • action为 show_entity 时:
    • The contents field has been inlined
    • 移除了 contents 字段。其中字段现在已内联。
    • The id field has been renamed to uuid
    • id 字段已被重命名为 uuid
    • The type field has been renamed to id
    • type 字段已被重命名为 id
    • e.g. {action:'show_entity',contents:{id:[I;0,0,0,0],type:'minecraft:pig'}} becomes {action:'show_entity',uuid:[I;0,0,0,0],id:'minecraft:pig'}
    • 示例: {action:'show_entity',contents:{id:[I;0,0,0,0],type:'minecraft:pig'}} 变为了 {action:'show_entity',uuid:[I;0,0,0,0],id:'minecraft:pig'}



CLICK EVENTS
点击事件

  • The clickEvent field has been renamed to click_event
  • clickEvent 字段现在重命名为 click_event
  • For the open_url action:
  • action为 open_url 时:
    • The value field has been renamed to url
    • 现在 value 字段已被重命名为 url
    • The click event will no longer parse if not a valid URI with either https:// or http:// schemes, instead of simply not working
    • 如果URL值并非带有 https://http:// 方案的有效URL,则点击事件将不再解析而非仅失效。
    • e.g. {action:'open_url',value:'https://minecraft.net'} becomes {action:'open_url',url:'https://minecraft.net'}
    • 示例: {action:'open_url',value:'https://minecraft.net'} 变为了 {action:'open_url',url:'https://minecraft.net'}
  • For the run_command action:
  • action为 run_command 时:
    • The value field has been renamed to command
    • 现在 value 字段已被重命名为 command
    • The click event will no longer parse if the command contains disallowed characters, instead of simply not working
    • 如果命令中包含被禁止的字符,则点击事件将不再解析而非仅失效。
    • It is no longer required that the specified command field has a / prefix
    • command 不再总是需要 / 前缀
    • e.g. {action:'run_command',value:'/say Hi'} becomes {action:'run_command',command:'/say Hi'}
    • 示例: {action:'run_command',value:'/say Hi'} 变为了 {action:'run_command',command:'/say Hi'}
  • For the suggest_command action:
  • action为 suggest_command 时:
    • The value field has been renamed to command
    • 现在 value 字段已被重命名为 command
    • The click event will no longer parse if the command contains disallowed characters, instead of simply not working
    • 如果命令中包含被禁止的字符,则点击事件将不再解析而非仅失效。
    • e.g. {action:'suggest_command',value:'/help'} becomes {action:'suggest_command',command:'/help'}
    • 示例: {action:'suggest_command',value:'/help'} 变为了 {action:'suggest_command',command:'/help'}
  • For the change_page action:
  • action为 change_page 时:
    • The value field has been renamed to page
    • 现在 value 字段已被重命名为 page
    • The page value now requires a positive integer instead of a string
    • page 字段现在需要正整数而非字符串。
    • e.g. {action:'change_page',value:'1'} becomes {action:'change_page',page:1}
    • 示例: {action:'change_page',value:'1'} 变为了 {action:'change_page',page:1}
  • The copy_to_clipboard format is unchanged
  • copy_to_clipboard 格式并未更改


TAGS
标签


BLOCK TAGS
方块标签

  • Added #replaceable_by_mushrooms - exhaustive list of all bocks that can be replaced as a mushroom is placed or grows
  • 加入了 #replaceable_by_mushrooms - 蘑菇被放置或生长时可替换的方块。
  • Added #sword_instantly_mines - blocks that are instantly mined by Swords
  • 加入了 #sword_instantly_mines - 能被剑瞬间破坏的可破坏方块。


ITEM TAGS
物品标签

  • Added #book_cloning_target - item that can be crafted together with a Written Book to clone it
  • 加入了 #book_cloning_target - 可通过与成书合成来复制的物品。


BIOME TAGS
生物群系标签

  • Added #spawns_cold_variant_farm_animals - all biomes where cold variant of farm animals spawn
  • 加入了 #spawns_cold_variant_farm_animals - 可生成寒带变种的绵羊、猪、鸡、牛(统称为家畜)的生物群系。
  • Added #spawns_warm_variant_farm_animals - all biomes where warm variants of farm animals spawn
  • 加入了 #spawns_warm_variant_farm_animals - 可生成热带变种的绵羊、猪、鸡、牛的生物群系。

ENTITY DATA
实体数据

  • The ArmorDropChances, HandDropChances, and body_armor_drop_chance fields have been merged into a drop_chances field
  • ArmorDropChances, HandDropChancesbody_armor_drop_chance 字段现在已合并为 drop_chances 字段
    • Format: map between equipment slot type and chance value
    • 格式为装备槽位类型与概率值的映射
      • Valid equipment slots: head, chest, legs, feet, mainhand, offhand, body
      • 有效的装备槽位包括: head, chest, legs, feet, mainhand, offhand, body
    • If not specified or removed, chances will be assumed as default (0.085f)
    • 如果此字段未指定或被移除,则掉落概率为默认值 (0.085f)
    • e.g. drop_chances:{chest:0.1,feet:1.0}
    • 示例: drop_chances:{chest:0.1,feet:1.0}
  • Drop chances with a default value will no longer be stored, and the drop_chances field is removed entirely if all defaults
  • 默认的掉落概率字段不再被存储;如果 drop_chances 内所有字段均为默认值,则此字段会被移除。
  • Area Effect Clouds have a new field: potion_duration_scale (float)
  • 区域效果云实体数据加入了新字段: potion_duration_scale (浮点)
    • If not specified, defaults to 1.0
    • 默认为 1.0
    • The duration of the potion effect applied is scaled by this factor
    • 表示其中药水效果持续时间的缩放系数。
    • Area Effect Clouds created by Lingering Potions will have a scale of 0.25
    • 滞留药水生成的区域效果云的缩放系数为 0.25



PIG VARIANTS
猪的变种

  • Pig variants can be data-driven by adding entries to data/<namespace>/pig_variant/<id>.json
  • 猪的变种可通过 data/<namespace>/pig_variant/<id>.json 来添加。
  • This feature is experimental
  • 这项特性属于实验性功能。
  • Fields in file:
  • 文件格式如下:
    • model - one of: normal, cold
    • model - 需为: normal cold
    • texture - texture id for this variant, resolves to assets/<namespace>/textures/<path>.png
    • texture - 猪变种的纹理,会被解析为 assets/<namespace>/textures/<path>.png
    • biome - single entry, list or a tag describing biomes in which this variant natually spawns
    • biome - 此变种自然生成的生物群系,需为单一生物群系、生物群系列表或生物群系标签。
      • If not specified, this variant will only be selected if no other variant matches the current biome
      • 未指定时,只会在未找到其他符合生成位置的变种时使用此变种。




RECIPES
配方

CRAFTING_TRANSMUTE RECIPE TYPE
CRAFTING_TRANSMUTE 配方类型

  • The result field now supports specifying a count and a components patch to apply to the result
  • result 现在支持对输出物品指定数量和修订组件。
  • The components patch is applied to the final transmuted item
  • 修订组件应用于最终转化后的物品。
  • The new format is an object with fields:
  • result 的新格式如下:
    • id - item id
    • id - 物品的命名空间ID。
    • count - positive integer (default: 1)
    • count - (默认为1,值>0)物品数量。
    • components - a component patch object (default: empty)
    • components - (默认为空)要修订的组件。
    • e.g. "result": {"id": "minecraft:stick", "count": 3, "components": {"!minecraft:damage": {}, "minecraft:enchantment_glint_override": {}}}
    • 示例: "result": {"id": "minecraft:stick", "count": 3, "components": {"!minecraft:damage": {}, "minecraft:enchantment_glint_override": {}}}
  • The field can still be defined as before as an inline item id (e.g. "result": "minecraft:stick")
  • 该字段仍然可以像之前一样定义为内联物品ID (如 "result": "minecraft:stick")


ITEM COMPONENTS
物品组件


NEW WEAPON COMPONENT
新组件 WEAPON

  • When present, the 'Item Used' statistic will be incremented for each attack with the item
  • 存在时,物品使用次数统计信息会在用此物品攻击时增加。
  • The specified amount of damage can be done to the item with each attack
  • 每次攻击可以对该物品造成指定量的耐久度损耗。
  • Format: object with fields:
  • 附加字段格式如下:
    • damage_per_attack - non-negative integer (default: 1)
    • damage_per_attack - 非负整数 (默认值: 1)
      • The amount to damage the weapon for each attack performed
      • 每次攻击对此物品造成的损伤值
    • can_disable_blocking - boolean (default: false)
    • can_disable_blocking - 布尔值 (默认值: false)
      • If true, will disable a blocking Shield on successful attack
      • 如果为 true, 则在成功攻击时会禁用目标的盾牌格挡功能。
    • e.g. weapon={damage_per_attack:2}
    • 示例: weapon={damage_per_attack:2}



NEW POTION_DURATION_SCALE COMPONENT
新组件 POTION_DURATION_SCALE

  • When present, for items that have the potion_contents component, the duration of the applied effects will be scaled by this factor
  • 存在时,具有 potion_contents 组件的物品所储存效果的持续时长将随此组件所提供的倍率缩放。
  • This also applies to custom_effects in the potion_contents component, unlike the previous hardcoded scaling factor
  • 该组件同样适用于 potion_contents 组件中的 custom_effects, 与之前的硬编码缩放不同。
  • If not specified, defaults to 1.0
  • 未指定此组件时,持续时长倍率默认为 1.0
  • Format: non-negative float
  • 格式如下(非整数浮点):
    • e.g. potion_duration_scale=0.25
    • 示例: potion_duration_scale=0.25



TOOL COMPONENT
TOOL 组件

  • Added new optional field: can_destroy_blocks_in_creative (bool)
  • 加入了新组件: can_destroy_blocks_in_creative (值大于0)
    • If false, players cannot break blocks while holding this tool in Creative Mode
    • 若为 false, 玩家不能在创造模式下使用此物品破坏方块。
    • If not specified, defaults to true
    • 默认为 true



RESOURCE PACK VERSION 47
资源包版本 47

  • Added textures for new falling leaves particles
  • 为新加入的树叶飘落效果增加了纹理
  • New and updated Pig textures
  • 更新了猪的纹理
  • Added textures for new Wildflowers block
  • 为新加入的野花方块增加了纹理
  • Added break, place, step, fall and hit sounds for Iron Blocks, Iron Bars, Iron Trapdoors, Iron Doors and Heavy Weighted Pressure Plates
  • 为铁块、铁栏杆、铁活板门、铁门和重型测重压力板添加了破坏、放置、行走、掉落和敲击声音。


NEW AND UPDATED PIG TEXTURES
更新猪的纹理

  • Added new textures for Pig variants:
  • 为猪的变种增加新纹理:
    • cold_pig
    • cold_pig
    • warm_pig
    • warm_pig
  • Changed the size of pig texture
  • 更改了 pig 的纹理尺寸


FIXED BUGS IN 25W02A
25W02A 修复的漏洞

  • MC-7697 - Tridents or arrows shot through lava sometimes don't catch fire
  • MC-7697 - 射过熔岩的三叉戟或箭有时不会引火。
  • MC-55800 - Successful "/fill air destroy" commands give error message and return 0 for result/success
  • MC-55800 - 成功的 /fill air destory 命令产生错误信息且在获取结果或是否成功时返回0。
  • MC-56653 - Zombified Piglins drop XP and rare drops if killed by anything while in angered state
  • MC-56653 - 处于发怒状态的僵尸猪灵被任何因素杀死都会掉落经验和稀有掉落物。
  • MC-90212 - You cannot hang on to climbable blocks while gliding with elytra
  • MC-90212 - 用鞘翅滑行时不能悬挂到可攀爬方块上。
  • MC-93185 - The exit portal in the end generates at highest block at 0 0 which can make it generate incomplete
  • MC-93185 - 末地返回传送门在(0,0)的最高方块处生成,导致其可能生成得不完整。
  • MC-97244 - The "minecraft:enchant.thorns.hit" sound event doesn't play when non-player entities are damaged by the thorns enchantment
  • MC-97244 - minecraft:enchant.thorns.hit 声音事件不在非玩家实体被荆棘魔咒伤害时播放。
  • MC-113878 - Attribute modifiers description for chest is misleading / "When on body" instead of "When on chest"
  • MC-113878 - 应用于胸甲槽位的属性修饰符描述存在误导:“When on body”而非“When on chest”。
  • MC-118053 - Wolves with the Owner of a non-player are spawned sitting
  • MC-118053 - 拥有者为非玩家的狼是坐着生成的。
  • MC-118092 - Crafting recipe unlock toast says "New Recipes Unlocked!" even when only one recipe was unlocked
  • MC-118092 - 仅解锁一个配方时,合成配方解锁弹窗也称“New Recipes Unlocked!”。
  • MC-118470 - Narrator plays at full volume when volume is off
  • MC-118470 - 音量为“关”时,复述以满音量播放。
  • MC-128079 - Statistic for using shears doesn't increase when mining certain blocks
  • MC-128079 - 使用剪刀的统计信息不会在挖掘特定方块时增加。
  • MC-135192 - Boats are immediately sunken if there is a string on the surface of the water
  • MC-135192 - 如果水面上存在一根线,船就会立刻下沉。
  • MC-141297 - You cannot set lit state of redstone torches using setblock, debug stick and BlockStateTag, to be to opposite of the situation it would be in
  • MC-141297 - 不能用/setblock、调试棒和BlockStateTag将红石火把的lit状态设置为相反值。
  • MC-165421 - Bubble columns have the opposite effect on tridents and wind charges
  • MC-165421 - 气泡柱的效果对三叉戟和风弹相反。
  • MC-167125 - Rounding error on fall damage
  • MC-167125 - 摔落伤害被错误地取整。
  • MC-183329 - Nether portal teleport overlay does not show up if the player has the nausea effect
  • MC-183329 - 玩家带有反胃状态效果时,下界传送门传送遮罩不会出现。
  • MC-183623 - Hardcore worlds in the world menu have a comma after the red exclamation mark
  • MC-183623 - 选择世界菜单中的极限模式世界的红色感叹号后存在逗号。
  • MC-184681 - Customized worlds still say "Buffet world customization" since 20w21a
  • MC-184681 - 20w21a后,自定义的世界仍称作“自定义自选世界”。
  • MC-202226 - /recipe give or take for one recipe says "recipes"
  • MC-202226 - /recipe [give|take]单个配方也称作“recipes”。
  • MC-220672 - Inconsistent pluralization in customize world preset heading source string
  • MC-220672 - 自定义世界预设标题源字符串存在不一致的单复数拼写。
  • MC-222876 - "Buffet world customization" is incorrectly capitalized
  • MC-222876 - “Buffet world customization”存在错误的大小写。
  • MC-226772 - Shulker box opening / closing subtitle shows "Shulker"
  • MC-226772 - 潜影盒的开启/关闭字幕显示“Shulker”。
  • MC-241951 - Player momentum on X and Z axis are cancelled separately at low values
  • MC-241951 - 玩家在X和Z轴上的动量分别在其数值较低时被取消。
  • MC-248099 - Mob pathfinding breaks after falling into water accidentally while walking
  • MC-248099 - 行走的生物意外落水后,其寻路损坏了。
  • MC-253721 - Wrong logs when running /op @a
  • MC-253721 - 执行/op @a时出现错误日志。
  • MC-260440 - Players can no longer activate swimming mode in water while flying with elytra
  • MC-260440 - 正在用鞘翅飞行的玩家不再能在水中激活游泳模式。
  • MC-261385 - Bubble columns act differently at the surface depending on non-air blocks
  • MC-261385 - 气泡柱表面的行为受非空气方块影响而存在差异。
  • MC-262928 - The "minecraft:entity.player.hurt" sound is no longer played when players receive thorns damage from guardians or elder guardians
  • MC-262928 - minecraft:entity.player.hurt 不再在玩家受到来自守卫者或远古守卫者的荆棘伤害时播放。
  • MC-262939 - Changing dimensions or respawning with nausea effect active displays nether portal overlay
  • MC-262939 - 在反胃状态效果生效期间切换维度或重生会显示下界传送门遮罩。
  • MC-265514 - HRTF stuck on even when directional audio is set to off in update 1.20.2
  • MC-265514 - 在1.20.2更新中,头相关转移函数仍在定向音频被设为“关”时启用。
  • MC-267221 - "value" within "change_page" clickEvent json looks for a string instead of an integer
  • MC-267221 - change_page 点击事件 Json 中的 value 需要一个字符串而非整数。
  • MC-267323 - Items fields with old boolean JSON formatting are cleared upon world update
  • MC-267323 - 物品的旧JSON文本式的布尔型字段会在世界更新时被清除。
  • MC-270220 - Granting all advancements results in prolonged, disruptive and loud audio spam
  • MC-270220 - 赋予所有进度产生持续很久的嘈乱音频。
  • MC-271065 - Diagonal movement is not normalized when crouching or using certain items
  • MC-271065 - 潜行或使用某些物品时,斜向运动不正常。
  • MC-272790 - Shulker boxes and other blocks in the end exit portal when it changes state are not dropped as items
  • MC-272790 - 当末地传送门的状态改变时,潜影盒和其他方块不会作为物品掉落。
  • MC-273338 - Flying boat glitch using string and rising bubble columns
  • MC-273338 - 用线和上升气泡柱能产生飞行船故障。
  • MC-274187 - The sweeping attack from a sword enchanted with Fire Aspect can ignite other players with PVP disabled
  • MC-274187 - 禁用PVP时,来自附有火焰附加的剑的横扫攻击能使其他玩家着火。
  • MC-275994 - Having the pie chart open while the window is unfocused spams the logs
  • MC-275994 - 在窗口不聚焦时开着饼图会频繁产生日志。
  • MC-277403 - Flaming arrows and tridents still don't extinguish when water is placed in their location
  • MC-277403 - 燃烧的箭和三叉戟仍不会因放置于同处的水而灭火。
  • MC-277537 - Pale moss carpets sometimes generate disjointed
  • MC-277537 - 苍白覆地苔藓偶尔生成得脱节。
  • MC-277780 - Minecraft resaves all maps with every autosave even after the 1st patch
  • MC-277780 - 即使上次打过补丁,Minecraft也会在每次自动保存时重新保存所有地图。
  • MC-277807 - Teleporting the player's mount causes rotation de-sync, previously did not
  • MC-277807 - 传送玩家的坐骑会导致不同步,但之前不会这样。
  • MC-277865 - The animation of boats in bubble columns breaks when over a certain "Time" in level.dat
  • MC-277865 - level.dat 中的Time大于某特定值时,气泡柱中的船的动画损坏。
  • MC-277922 - Boats in 1 block high downward bubble column will continue to rock back and forth
  • MC-277922 - 在一格高下行气泡柱中的船会继续来回摆动。
  • MC-278040 - Creaking swim pathfinding breaks after being submerged
  • MC-278040 - 沉底的嘎枝的游泳寻路损坏了。
  • MC-278096 - "Fabulous!" graphics and clouds disabled causes all particles to linger in frame buffer for one frame
  • MC-278096 - “极佳!”画质和被禁用的云导致所有粒子在帧缓冲区中停留一帧。
  • MC-278164 - Click sound is played twice when you click a setting button and there's a slider under the mouse in the next screen
  • MC-278164 - 点击设置按钮且接下来的屏幕中的鼠标处存在滚动条时,点击音效播放两次。
  • MC-278204 - Blaze fireballs now cause TNT minecarts to explode instantly
  • MC-278204 - 烈焰人火球现在会导致TNT矿车立刻爆炸。
  • MC-278249 - Experience orb positions desync severely and abruptly correct themselves
  • MC-278249 - 经验球的位置严重不同步,然后突然自我修正。
  • MC-278375 - Feeding wheat or hay bale to llama or trader llama with maximum Temper causes item stack to be desynced
  • MC-278375 - 给羊驼或行商羊驼疯狂喂食小麦或干草捆导致物品堆叠失去同步。
  • MC-278376 - Arrows and tridents act weirdly in one block deep bubble columns
  • MC-278376 - 箭和三叉戟在一格深的气泡柱中出现怪异行为。
  • MC-278422 - Reloading the world after removing Owner tag from a sitting tamed wolf with /data remove makes the wolf moving and sitting at the same time
  • MC-278422 - 在用 /data remove 移除一只坐着且已驯服的狼的 Owner 标签后重载世界会导致这只狼坐着移动。
  • MC-278493 - Tamed wolves which are angry at creakings remain angry when said creakings despawn
  • MC-278493 - 已驯服的狼对嘎枝的敌对状态在这个嘎枝消失后仍然维持。
  • MC-278502 - Weeping and twisting vines disconnect
  • MC-278502 - 垂泪藤或缠怨藤出现断开问题。
  • MC-278552 - minecraft:entity.player.big_fall no longer plays the sound when falling from great height
  • MC-278552 - 从高处下落时,minecraft:entity.player.big_fall 不再播放音效。
  • MC-278585 - Players can get stuck when landing on the edge of powder snow
  • MC-278585 - 摔落到细雪边缘的玩家会卡住。
  • MC-278591 - Ender dragon spawn egg is no longer given when using pick block on the ender dragon entity
  • MC-278591 - 对末影龙实体使用选取方块时不再给予末影龙刷怪蛋。
  • MC-278615 - Reinforcement zombified piglins are angry at you even if you killed the "caller" in one hit
  • MC-278615 - 即使一击杀死了召唤支援的僵尸猪灵,其支援者仍与你敌对。
  • MC-278621 - Client/server desync when placing powder snow while landing in it
  • MC-278621 - 落地前放置细雪导致客户端/服务端不同步。
  • MC-278627 - Players wearing leather boots will take fall damage when landing on the edge of powder snow
  • MC-278627 - 穿着皮革靴子摔落到细雪边缘的玩家会受到摔落伤害。
  • MC-278634 - Trying to /setblock a 'waterlogged=true' state on (glow_lichen, resin_clump, sculk_vein, etc.) produces an error
  • MC-278634 - 尝试对发光地衣、树脂团、幽匿脉络等方块/setblock“waterlogged=true”状态会报错。
  • MC-278659 - Attacking a natural stationary creaking does not trigger sculk sensors
  • MC-278659 - 攻击被玩家观察的嘎枝不会触发幽匿感测体。
  • MC-278683 - Mobs spawned from spawners or /summon never drop their equipment
  • MC-278683 - 由刷怪笼或/summon生成的生物永不掉落其装备。
  • MC-278708 - Throwing ender pearls while mounted only dismounts you, without teleporting
  • MC-278708 - 在骑乘状态中投掷末影珍珠只会脱离坐骑,而不会传送。
  • MC-278728 - smithing_transform recipes can't set an item's components back to default
  • MC-278728 - smithing_transform配方不能把物品的组件改回默认值。
  • MC-278733 - Breaking a double resin brick slab block only returns a single slab
  • MC-278733 - 破坏一个树脂砖双层台阶方块只会返回一个台阶。
  • MC-278734 - Sheep's heads stutter when they look up or down
  • MC-278734 - 绵羊向上/下看时,其头部动作卡顿。
  • MC-278755 - Teleporting far away while riding an entity softlocks the game
  • MC-278755 - 骑乘实体时远程传送会导致游戏软锁。
  • MC-278801 - The closed eyeblossom to gray dye recipe is not grouped with the other gray dye recipe
  • MC-278801 - 闭合的眼眸花合成为灰色染料的配方未与其他灰色染料配方共组。
  • MC-278841 - Powder snow no longer slows down the player falling from a high place
  • MC-278841 - 细雪不再减速从高处下落的玩家。
  • MC-279145 - Shulker bullets are no longer affected by bubble columns
  • MC-279145 - 潜影弹不再受气泡柱影响。
  • MC-279152 - Shulker bullets can't teleport through nether or end portals, end gateways
  • MC-279152 - 潜影弹不能通过下界/末地传送门和末地折跃门传送。


GET THE SNAPSHOT
获取快照版本

Snapshots are available for Minecraft: Java Edition. To install the Snapshot, open up the Minecraft Launcher and enable snapshots in the "Installations" tab.
快照可用于 Minecraft: Java Edition。要安装快照,请打开 Minecraft Launcher 并在“安装”选项卡中启用快照。

Testing versions can corrupt your world, so please backup and/or run them in a different folder from your main worlds.
测试版本可能会损坏您的世界,因此请在与主世界不同的文件夹中备份和/或运行它们。

Cross-platform server jar:
跨平台服务器 jar:


Report bugs here:
在此处报告 Bug:


Want to give feedback?
想要提供反馈?






【fgtye 译自Java Team 1 年 8 月 25 日发布的 Minecraft Snapshot 25w02a

【本文排版借助了: SPXX 用户脚本】



Powered by SPXX with love
Converted at 2025-01-10 04:11 +0800


|想了解更多游戏资讯?


管埋员

一只喵

人气
123 点
金粒
46402 粒
宝石
4 颗
爱心
2 颗
钻石
1179 颗
贡献
6 点

猪灵勋章论坛元老勋章骨灰勋章石镐矿工勋章铁镐矿工勋章钻镐矿工勋章青苹果勋章面包勋章曲奇勋章小麦种勋章苹果树勋章下界疣勋章论坛十周年纪念勋章荣誉版主勋章优秀小组勋章-HAYO_Studio金锭勋章金块勋章搬运工勋章新闻官勋章捉虫专家勋章科比勋章_冰红茶科比勋章_劲爽款第5届PE创意赛参与奖人树世界纪念勋章森林精灵纪念勋章Java正版勋章Windows 10正版勋章

发表于 2025-1-10 08:02:07 | 显示全部楼层
(为什么草稿会变帖子)

这是discuz的经典bug(理论上算发布隐藏帖子,所以会过审核流程)
爱发电
https://afdian.com/a/MRTangwin8
回复

使用道具 举报

Lv.8 考古家

Lv.3 中级会员

人气
308 点
金粒
13282 粒
宝石
3 颗
爱心
7 颗
钻石
1056 颗
贡献
0 点

石镐矿工勋章铁镐矿工勋章钻镐矿工勋章小麦种勋章苹果树勋章骨灰勋章Java正版勋章Windows 10正版勋章

发表于 2025-1-10 21:08:23 | 显示全部楼层
这次的更新还是很不错的
站在洒满月光的屋顶上,吾目所及,每一格都是我所热爱的土地,它不是存档,而是鲜活的曾经,最后剩下的孤独,或许就是我们向往的安宁,你看,这就是我的世界。
(勋章可点)
KLPBBS:FlashDragon(大号)、世界重构(小号),本站个人主页
回复

使用道具 举报

Lv.8 考古家

Lv.3 中级会员

人气
308 点
金粒
13282 粒
宝石
3 颗
爱心
7 颗
钻石
1056 颗
贡献
0 点

石镐矿工勋章铁镐矿工勋章钻镐矿工勋章小麦种勋章苹果树勋章骨灰勋章Java正版勋章Windows 10正版勋章

发表于 3 天前 | 显示全部楼层
搞快点哦,25w03a都出来了。

点评

会尽快补全,之前有事没时间补  详情 回复 发表于 昨天 17:55
站在洒满月光的屋顶上,吾目所及,每一格都是我所热爱的土地,它不是存档,而是鲜活的曾经,最后剩下的孤独,或许就是我们向往的安宁,你看,这就是我的世界。
(勋章可点)
KLPBBS:FlashDragon(大号)、世界重构(小号),本站个人主页
回复

使用道具 举报

Lv.9 牧场主

人气
363 点
金粒
1702 粒
宝石
0 颗
爱心
13 颗
钻石
2020 颗
贡献
2 点

骨灰勋章石镐矿工勋章铁镐矿工勋章钻镐矿工勋章苹果树勋章Java正版勋章Windows 10正版勋章小麦种勋章

 楼主| 发表于 昨天 17:55 | 显示全部楼层
世界重构 发表于 2025-1-19 08:47
搞快点哦,25w03a都出来了。

会尽快补全,之前有事没时间补
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

我从小就害怕虫子

Archiver|小黑屋| MCBBS纪念版 ( 新ICP备2024014954号|兵公网安备66010002000149号 )|隐私政策| 手机版

GMT+8, 2025-1-22 23:51 , Processed in 0.234200 second(s), 25 queries , Redis On.

"Minecraft"以及"我的世界"为美国微软公司的商标 本站与微软公司没有从属关系

© 2010-2025 MCBBS纪念版 版权所有 本站内原创内容版权属于其原创作者,除作者或版规特别声明外未经许可不得转载

返回顶部